msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 11:38+0100\n" "Last-Translator: Gustav Miller \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "%" msgstr "%" msgid "°C" msgstr "°C" msgid "°F" msgstr "°F" msgid "Barometer: #value# #units#" msgstr "Luftdruck: #value# #units#" msgid "Clouds: #value#" msgstr "Wolken: #value#" msgid "Conditions: #value#" msgstr "Witterung: #value#" msgid "Dew Point: #value##units#" msgstr "Taupunkt: #value##units#" msgid "Humidex: #value##units#" msgstr "Humidex: #value##units#" msgid "Humidity: #value##units#" msgstr "Luftfeuchtigkeit: #value##units#" msgid "Sunrise: #time# #GMT_OFFSET#" msgstr "Sonnenaufgang: #time# #GMT_OFFSET#" msgid "Sunset: #time# #GMT_OFFSET#" msgstr "Sonnenuntergang: #time# #GMT_OFFSET#" msgid "Temperature: #value##units#" msgstr "Temperatur: #value##units#" msgid "Updated: #time# #GMT_OFFSET#" msgstr "Aktualisiert: #time# #GMT_OFFSET#" msgid "Visibility: #value##units#" msgstr "Sichtweite: #value##units#" msgid "Wind Chill: #value##units#" msgstr "Wind Chill: #value##units#" msgid "Wind: #dir# #at# #value# #units# #gustingto# #gust_value# #gust_units#" msgstr "Wind: #dir# mit #value# #units# #gustingto# #gust_value# #gust_units#" msgid "A new version of WeatherIcon available" msgstr "Eine neue Version von WeatherIcon ist verfügbar!" msgid "Add Weather Data to Posts?" msgstr "Füg Wetter-Daten Pfosten hinzu?" msgid "Atmospheres (atm)" msgstr "Atmosphären (atm)" msgid "Barometer" msgstr "Luftdruck" msgid "Blowing" msgstr "stürmischer" msgid "Broken Clouds" msgstr "Durchbrochene Bewölkung" msgid "Cache Timeout" msgstr "Aktualisierung Cache (sec)" msgid "Calm" msgstr "Windstille" msgid "Celsius" msgstr "Celsius" msgid "Clear Cache" msgstr "Cache löschen" msgid "Clear Skies" msgstr "Klarer Himmel" msgid "Cloud Height Units:" msgstr "Wolkendecke:" msgid "Cloud and Visibility OK" msgstr "keine Wolken" msgid "Clouds (Detailed)" msgstr "Wolken (genau)" msgid "Clouds (Simple)" msgstr "Wolken (Einfach)" msgid "Conditions" msgstr "Witterung" msgid "Current Time" msgstr "Ortszeit" msgid "Date/Time Settings" msgstr "Tag/Zeit Einstellungen" msgid "Debug?" msgstr "Fehlersuche" msgid "Default Options" msgstr "Standardwerte" msgid "Description" msgstr "Beschreibung" msgid "Designer" msgstr "Designer" msgid "Dew Point" msgstr "Taupunkt" msgid "Display Barometer?" msgstr "Luftdruck" msgid "Display Basic Cloud Information?" msgstr "Wolken [einfach]" msgid "Display Conditions?" msgstr "Witterung" msgid "Display Detailed Cloud Information?" msgstr "Wolken [detailliert]" msgid "Display Dew Point?" msgstr "Taupunkt" msgid "Display Heat Index?" msgstr "Wärmezahl" msgid "Display Humidity?" msgstr "Luftfeuchtigkeit" msgid "Display Icon?" msgstr "Piktogramm" msgid "Display METAR capture date?" msgstr "Metardatum anzeigen?" msgid "Display METAR capture time?" msgstr "Metarzeit anzeigen?" msgid "Display Options" msgstr "Anzeigen von:" msgid "Display Sunrise?" msgstr "Zeit von Sonnenaufgang" msgid "Display Sunset?" msgstr "Zeit von Sonnenuntergang" msgid "Display Temperature?" msgstr "Temperatur" msgid "Display Visibility?" msgstr "Sichtweite" msgid "Display Wind Chill?" msgstr "gefühlte Temperatur" msgid "Display Wind?" msgstr "Windverhältnisse" msgid "Drizzle" msgstr "Nieselregen" msgid "Dust" msgstr "Staub" msgid "Duststorm" msgstr "Staubsturm" msgid "E" msgstr "O" msgid "ENE" msgstr "ONO" msgid "ESE" msgstr "OSO" msgid "Fahrenheit" msgstr "Fahrenheit" msgid "Falling" msgstr "fallende" msgid "Feet" msgstr "Fuß" msgid "Few Clouds" msgstr "Ein wenig bewölkt" msgid "Fog" msgstr "Nebel" msgid "Freezing" msgstr "Eis" msgid "Funnel Cloud" msgstr "Wolkenschlauch" msgid "GMT Offset" msgstr "MGZ Verschiebung" msgid "GMT" msgstr "MGZ" msgid "Hail" msgstr "Hagel" msgid "Haze" msgstr "Dunstschleier" msgid "Heavy" msgstr "stark" msgid "Hectopascals (hPa)" msgstr "Hektopascal (hPa)" msgid "Humidex" msgstr "Humidex" msgid "Humidity" msgstr "Luftfeuchtigkeit" msgid "Ice Crystals" msgstr "Eiskristalle" msgid "Ice Pellets" msgstr "Eiskörner" msgid "Icon Format" msgstr "Iconformat" msgid "Icon Pack Sample" msgstr "Beispiel" msgid "Icon Pack" msgstr "Piktogramme" msgid "Icon" msgstr "Piktogramme" msgid "Inches of Mercury (inHg)" msgstr "Quecksilber pro Zoll (inHg)" msgid "Indefinite Ceiling" msgstr "Unbekannter Himmel" msgid "Kilometers per Hour" msgstr "Stundenkilometer" msgid "Kilometers" msgstr "Kilometer" msgid "Knots" msgstr "Knoten" msgid "Language" msgstr "Sprache" msgid "Latitude" msgstr "Breitengrad" msgid "Light" msgstr "leichter" msgid "Longitude" msgstr "Längengrad" msgid "Low Drifting" msgstr "leicht driftend" msgid "Metar Time" msgstr "Metarzeit" msgid "Meters per Second" msgstr "Meter pro Sekunde" msgid "Meters" msgstr "Meter" msgid "Miles per Hour" msgstr "Meilen pro Stunde" msgid "Miles" msgstr "Meilen" msgid "Mist" msgstr "Dunst" msgid "N" msgstr "N" msgid "NE" msgstr "NO" msgid "NNE" msgstr "NNO" msgid "NNW" msgstr "NNW" msgid "NW" msgstr "NW" msgid "Overcast" msgstr "Geschlossene Wolkendecke" msgid "PHP date() function" msgstr "Funktion PHP date()" msgid "Partial" msgstr "teilweise" msgid "Patches" msgstr "stellenweise" msgid "Pressure Units:" msgstr "Luftdruck:" msgid "Rain" msgstr "Regen" msgid "Reset to Defaults" msgstr "Einstellungen zurücksetzen" msgid "S" msgstr "S" msgid "SE" msgstr "SO" msgid "SSE" msgstr "SSO" msgid "SSW" msgstr "SSW" msgid "SW" msgstr "SW" msgid "Sand" msgstr "Sand" msgid "Sandstorm" msgstr "Sandsturm" msgid "Scattered Clouds" msgstr "Aufgelockert bewölkt" msgid "Settings Updated" msgstr "Die Einstellungen wurden übernommen." msgid "Shallow (Ground)" msgstr "Boden" msgid "Showers" msgstr "Schauer" msgid "Small Hail" msgstr "leichter Hagel" msgid "Smoke" msgstr "Rauch" msgid "Snow Grains" msgstr "Schneegraupel" msgid "Snow" msgstr "Schneefall" msgid "Spray" msgstr "Sprühregen" msgid "Squalls" msgstr "Böen" msgid "Station" msgstr "Station" msgid "Sunrise Hour" msgstr "Sonnenaufgang" msgid "Sunrise" msgstr "Sonnenaufgang" msgid "Sunset Hour" msgstr "Sonnenuntergang" msgid "Sunset" msgstr "Sonnenuntergang" msgid "Temperature Units" msgstr "Temperatur" msgid "Temperature" msgstr "Temperatur" msgid "The following use the same syntax as the" msgstr "Die Datum/Zeit-Formatierung nutzt den gleichen Syntax wie die" msgid "Thunderstorm" msgstr "Gewitter" msgid "Time/Date Format" msgstr "Format Zeit/Datum" msgid "Tornado" msgstr "Tornado" msgid "Torrs (mmHg)" msgstr "Quecksilbersäule (Torr)" msgid "Units of Measure" msgstr "Maßeinheiten" msgid "Unknown Precipitation" msgstr "unbekannter Niederschlag" msgid "Update Settings" msgstr "Einstellungen übernehmen" msgid "Update Time" msgstr "Aktualisiert Zeit" msgid "Use" msgstr "Grundlage" msgid "Version" msgstr "Version" msgid "Visibility Units:" msgstr "Sichtweite:" msgid "Visibility" msgstr "Sichtweite" msgid "Visit designer homepage" msgstr "Besuche die Seite des Erstellers" msgid "Visit icon pack homepage" msgstr "Visit icon pack homepage" msgid "Volcanic Ash" msgstr "Vulkanasche" msgid "W" msgstr "W" msgid "WNW" msgstr "WNW" msgid "WSW" msgstr "WSW" msgid "WeatherIcon Info" msgstr "WeatherIcon Info" msgid "WeatherIcon Options" msgstr "WeatherIcon Einstellungen" msgid "Well Developed Dust/Sand Whirls" msgstr "kräftige Sandstürme" msgid "Wind Chill" msgstr "Wind Chill" msgid "Wind Units" msgstr "Windgeschwindigkeit" msgid "Wind" msgstr "Wind" msgid "and" msgstr "und" msgid "at" msgstr "in einer hühe von" msgid "atm" msgstr "atm" msgid "cumulonimbus" msgstr "Gewitterwolken" msgid "ft" msgstr "Fuß" msgid "gusting to" msgstr "turbulent bis zu" msgid "hPa" msgstr "hPa" msgid "in the Vicinity" msgstr "in der Nachbarschaft" msgid "inHg" msgstr "inHg" msgid "km" msgstr "km" msgid "km/h" msgstr "km/h" msgid "kt" msgstr "kt" msgid "m" msgstr "m" msgid "m/s" msgstr "m/s" msgid "miles" msgstr "Meilen" msgid "mmHg" msgstr "mmHg" msgid "mph" msgstr "mph" msgid "towering cumulus" msgstr "gewaltige Haufenwolken" msgid "vertical visibility" msgstr "Sichtweite vertikal" msgid "with" msgstr "mit"